23
周三晚上的图书馆角落比往常更热闹些。
塞德里克·迪戈里推开一叠羊皮纸,给格里菲斯腾出位置:“幸好你来了,我们快被这份魔药论文逼疯了。”
一个赫奇帕奇二年级生小声抱怨:“斯内普教授要求分析月长石粉在缓和剂中的双向调节作用,这听起来像是N.E.W.T.级别的题目...”
格里菲斯放下书包,目光扫过论文题目:“他去年在《高级魔药制作》上发表过相关论文,引用那篇可以额外加分。”
他从书包里抽出一本笔记,精准地翻到某一页,“第三段有详细数据。”
塞德里克惊讶地挑眉:“你连他发表的论文都读?”
“课程参考文献列表里有提到。”格里菲斯平静地说,已经开始帮他们修改错误的段落。
他的羽毛笔尖在羊皮纸上移动得又快又稳,像斯内普处理非洲树蛇皮时的银刀。
拉文克劳的罗伯特·希利亚德带着算术占卜的图表来找他时,格里菲斯刚解释完月长石粉的热稳定性曲线。
“这些数字像在跳舞,”罗伯特苦恼地说,“我完全找不到规律。”
格里菲斯接过图表,看了片刻:“你把火星轨迹和水星轨迹叠加了,这里……”
他指尖点向一个被忽略的角落,“应该用分离算法。”
罗伯特瞪大眼睛:“这是三年级的内容!”
“知识没有年级界限。”格里菲斯继续低头修改论文,语气平淡得像在说明天会下雨。
周五下午的阳光透过图书馆高窗,在长桌上投下斑驳的光影。
格里菲斯坐在惯常的位置上,面前摊着《古代如尼文源流考》。
丽莎·杜平抱着魔咒学课本踌躇地靠近。
“弗立维教授说我的软化咒像在给石头挠痒痒,”她沮丧地说,“能再教教我那个手腕转动的技巧吗?”
格里菲斯放下羽毛笔,示范了三次那个微妙的抖动动作:“不是转动,是振动。像曼德拉草叶子在无风时的自然颤动。”
丽莎尝试了几次,终于让桌角微微软化:“你教得比预科班老师还好。为什么总是一个人学习?很多人都想和你做朋友。”
格里菲斯整理着书本:“我有奥黛特。”
“妹妹和朋友不一样啦,”丽莎笑起来,“比如塞德里克,他一直在想办法让你参加魁地奇训练。可惜你还太小了,即使到二年级,弗立维教授都不会让你参考魁地奇选拔!”
“不过塞德里克,他说你飞行课上调整扫帚的动作比许多老队员还标准。”
格里菲斯似乎愣了一下:“他只是看到我在帮奥黛特调整扫帚高度。”
“那就是了!”丽莎说,“大家注意到你,是因为你虽然总是没什么表情,但从不拒绝帮助别人。”
周三的学习小组渐渐热闹起来。
秋·张带来几卷中国丝绸书卷,小心翼翼地铺开:“我爸爸说东方处理月光花的方式很不同,格里菲斯,你看这个蒸馏装置……”
格里菲斯仔细研究着书中的插图,罕见地表现出浓厚兴趣:“用玉器冷凝能保留更多活性成分。英国的方法太浪费了。”
“我就知道你会感兴趣!”秋高兴地说,“下次我可以带更多来,如果你愿意...”
“我愿意。”格里菲斯迅速回答,然后为自己罕见的急切微微怔住。
塞德里克趁机拍拍他的肩:“看吧,交朋友没那么难。下周六我们要去霍格莫德,一起来吗?蜂蜜公爵新出了一种变色糖果,据说能根据心情改变口味。”
格里菲斯沉默片刻:“我需要带奥黛特,而且你也才二年级。”
“……当然可以,相信我。”塞德里克立即说。
“听说她能和植物说话?三把扫帚的老板娘有些病恹恹的盆栽,说不定她能帮忙看看。”
回塔楼的路上,一群格兰芬多正为天文课作业发愁。
“嘿,格里菲斯!”有人喊道,“能帮我们看看这些星象图吗?我们完全搞不懂辛尼斯塔教授在讲什么。”
【当前章节不完整】
【阅读完整章节请前往原站】
【ggd8.cc】