19世纪初的伦敦是一座居住着两百多万人的繁华城市。
国王带头奢靡享乐,甚至在殙前欠下60万英镑的债务,议会将其一笔勾销之后仍然挥霍无度,底下的人不会太过分,但她们的日常娱乐也很丰富。
讨论时政、学习音乐、观赏绘画和雕塑作品、参加宴会、骑马射猎、品尝来自世界各地的美食……此类种种,只有多的,没有少的,只有想不到,没有做不到。
占比最少的人享受着种类繁多的娱乐,占比最多的人却只有一种娱乐。
看报。
认字的自己看,不认字的跟别人合看一份,有钱的买好几份,没钱的去街上的朗读大会,0.5便士就能有个座位。
实在没钱,小心点逃个票,别被人抓住打一顿。
普通居民都很喜欢看报。
就以裁缝为例,她一周能拿10先令,男裁缝跟她干一样的活却赚20先令。
男人赚钱就是容易啊。
不过杜克先生慊他拿钱多辞退了他之后,她的心态就平和多了。
2先令买2磅面粉,省着吃能吃一个月,衣服的花费更少,她可以直接买店里别人典当的二手衣服或者买布自己做,只要不结殙不养男孩,这日子还能过得去。
隔壁的男孩上学一周就要花3先令,真可怕。
没了那些多余的东西,手上不宽裕,但也不紧巴巴,可以攒一攒,花钱请个老师认字,隔三差五买报纸看看。
《每日新闻报》0.5便士一份,可以天天买,贵一点的也不怕。
每天和针线打交道十个小时,她无比渴望针线外的世界,新闻也好,丑闻也好,报纸也好,小说也好,只要能让她忘了一眼看得到头的以后,获得片刻的轻松就好。
星期日了,买一本《星期日泰晤士报》吧,反正一周只买一次,别人问你看什么,你说名字,一听和《泰晤士报》沾点边,一下子就有面子了。
忠实读者和偶尔看看的人翻开这周的《星期日泰晤士报》,粗略一扫,被署名拉赫昂·希耶尔的人拉住了视线。
主标题是少管我,副标题是对布莱克先生的回复,第一行表明她是女性的话说了三遍,本来就很抓人眼球,让人好奇她接下来要说什么。
看完之后明白事情的来龙去脉了,希耶尔在报纸上写了一篇规则怪谈,叫布莱克的评论家对她指指点点……好像确实有印象,是哪天的《每日新闻报》刊登的?
节约的阅读者买了报纸后每个版块都会看完,这样才不算浪费,在往期报纸中翻了翻便寻到正主,一看时间,难怪好找。
布莱克那篇《致希耶尔》是周三发的,“少管我”是周日呐喊出来的,间隔时间连一周都没有。
对照着看,很多疑惑就能解开,原来布莱克口口声声叫她“希耶尔先生”,所以她连说三遍她是女性,别叫她先生。
咦?她很生气,为什么?称呼女作者为先生的不在少数啊。
“故而,在接下来的论述中,我会以女士称呼布莱克,想来他也不会有意见。”
人们不约而同噗嗤一乐,或是摇摇头,都是老阅读者了,谁会看不出来这句话里的嘲讽。
叫一位先生“女士”,这可真是极大的羞辱。
再往下看就更有意思了,布莱克先生说你不能如何如何,希耶尔就表示布莱克女士我偏要如何如何。
布莱克叫她五句先生,她回过去十句女士。
最后她说。
“如果你对我叫你女士感到屈辱,这份屈辱乘以十就是我的感受。
“如果你觉得我不该为你对我的称呼而生气,那你也不该因为我对你的称呼而生气。
“如果你不愿意她人用这种言行对待你,你也不该用那种言行对待她。”
普通人不懂押韵不押韵,只觉得那首“少管我”特别易懂好记,一时间传唱开来,古板的老绅士一边看一边摇头,说她不成个女士的样子,男同行认定她在哗众取宠,另一些同行认为,与其在这种事上花费时间和精力,还不如专注于作品质量。
对了,说到作品,布莱克描述了一遍,希耶尔描述了一遍,正好勾起好奇心,那是怎样的作品?在哪家报社?
无论是《星期日泰晤士报》还是《每日新闻报》,都没有给对家宣传的意思,是以《淑女通讯》的名字不为众人所知。
但人又不傻,她们会打听,会沟通,总有人知道,卖报的小童工出手了,泛黄的挎包里装满报纸,挥着一份报纸在街上边跑边吆喝。
“拉赫昂·希耶尔的开山之作,快来看啊,全新题材!规则怪谈!”
朗博恩的起居室里,伊丽莎白复述着从舅母那里听来的话语,将伦敦的新闻分享给小伙伴们,表情兴奋,脸颊通红,拿出三份报纸,积极地塞给夏洛特、玛利亚和戴安娜。
“我特意让男仆买了这些报纸,一起看吧,拉赫昂是一位非常,”她想了半天没找到合适的措辞,勉强形容,“不一样的作家。”
“是吗?听上去很有趣。”夏洛特接过,意味不明地看戴安娜一眼。
戴安娜看似还坐在这,其实已经走了一会了。
好尴尬。
【当前章节不完整】
【阅读完整章节请前往原站】
【ggd8.cc】